lundi 25 novembre 2013

Championnats du monde 2013 de Savate Boxe française

Savate French Boxing World Championships 2013

Le 16 novembre 2013 avaient lieu à Clermont-Ferrand (63) les finales masculines (8 catégories de poids de -56 kg à +85 kg) des championnats du monde élite de savate boxe française.
La France a remporté 6 de ces 8 finales, les 2 autres ayant été remportées par des boxeurs russes et croates.
Il est vrai que cette discipline est populaire en France avec 728 clubs et plus de 45900 licenciés, dont un tiers de femmes.
La poste française a mis en vente anticipée à Paris et Clermont-Ferrand, le 16 novembre 2013, un timbre spécial (0,95€) consacré à ces championnats du monde. Il s'agit du dernier timbre émis cette année en France.
On November 16, 2013 were held in the French city of Clermont-Ferrand (63) the men's finals (8 weight categories, from -56 kg to +85 kg) of the Savate French Boxing World Championships.
France won 6 of these 8 finals, the other two ones having been won by Russian and Croatian boxers.
It is true that this discipline is popular in France with 728 clubs and more than 45,900 licensees, including a third of women.
The French Post has issued in preview sale in Paris and Clermont-Ferrand, on November 16, 2013, a special stamp (€ 0.95) devoted to these world championships. It's the last stamp issued this year in France.

 C'est ce timbre (tirage : 1100000), conçu par le graphiste Philippe Ravon, qui figure sur le pli Premier Jour ci-dessus avec TAD de Clermont-Ferrand, une création également de Philippe Ravon. Merci beaucoup Joël :-)
A noter la dédicace de Philippe Ravon en bas à droite sur cette enveloppe !
Cette discipline, ayant pour origine des combats de rues, deviendra le sport de l'aristocratie française vers 1850. Elle sera un des sports français les plus populaires dans les années 1900 (sport de démonstration aux JO de Paris en 1924) avant de tomber dans l'oubli.
Ce sport de combat de percussion, qui se pratique sur un ring carré avec des gants de boxe et des chaussons entre deux adversaires qui peuvent porter des coups avec les poings et les pieds, se développe à nouveau et est pratiqué aujourd'hui dans 90 pays.
Les trois disciplines pratiquées en compétition sont l'assaut, le combat et la canne de combat.
Le boxeur (bleu blanc rouge) sur ce timbre effectue un geste caractéristique du combat.
It is that stamp (print run : 1.1 million), created by the graphic designer Philippe Ravon, that appears on the first day cover above with a postmark from Clermont-Ferrand, also a creation of Philippe Ravon. Thank you very much Joël :-)
To note the dedication of Philippe Ravon at the bottom right on the envelope !
This discipline, originating in street fighting, became the sport of the French aristocracy in 1850. It was one of the most popular sports in France in the 1900s (a demonstration sport at the Olympics in Paris in 1924) before falling into oblivion.
This combat sport, played on a square ring by two opponents, with boxing gloves and slippers, who can beat with their fists and feet, is today practiced in 90 countries.
The three disciplines practiced in competition are the Savate assaut, Savate combat and Cane-fighting.
The fighter (in blue white red) featured on that stamp is performing a characteristic gesture of Savate combat.

Aucun commentaire:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...